千里远结婚悠悠隔山陂思君令人老轩车来何迟伤彼蕙兰花含英扬光辉
千里远结婚,悠悠隔山陂。思君令人老,轩车来何迟。伤彼蕙兰花,含英扬光辉。过时而不采,将随秋草萎。君亮执高节,贱妾亦何为。 这首诗最初见于南朝梁萧统编《文选》,作者为无名氏。南朝梁刘勰《文心雕龙·明诗》以为傅毅所作。该诗的女主人公已有婚约,而男方却迟迟不来迎娶。她在闺中每日盼望迎亲的轩车到来,自伤婚姻迟暮、韶华虚掷。譬喻的修辞手法在这首诗中被广泛应用,赋予了诗歌哀怨、含蓄、缠绵不尽的意蕴。女子先自比
千里远结婚,悠悠隔山陂。
思君令人老,轩车来何迟。
伤彼蕙兰花,含英扬光辉。
过时而不采,将随秋草萎。
君亮执高节,贱妾亦何为。
这首诗最初见于南朝梁萧统编《文选》,作者为无名氏。南朝梁刘勰《文心雕龙·明诗》以为傅毅所作。该诗的女主人公已有婚约,而男方却迟迟不来迎娶。她在闺中每日盼望迎亲的轩车到来,自伤婚姻迟暮、韶华虚掷。譬喻的修辞手法在这首诗中被广泛应用,赋予了诗歌哀怨、含蓄、缠绵不尽的意蕴。女子先自比为孤竹,将父母比作泰山;订婚之后,又自比为菟丝,将夫君比为女萝;在闺中待嫁日久,又自比为秋节将至而尚未被采撷、即将同秋草零落的蕙兰。比喻的同时,夹以自叙,将《诗经》“六艺”中的“赋”与“比”巧妙结合,以独白的方式,充分展现了人物的内心世界。明钟惺《古诗归》谓该诗“相思中极敦厚之言”。
冉冉:枝叶柔嫩、下垂的样子。
结根泰山阿(ē):在泰山下一角扎根。比喻女子未订婚前依傍父母生活。结根,扎根。阿,角落。《楚辞·山鬼》:“若有人兮山之阿。”
与君为新婚,菟丝附女萝:我与夫君订立了婚约,就如菟丝与女萝相互依附、缠绕。菟丝,一种寄生草本植物,后世多用以代指妻子。女萝,即松萝,与菟丝相类,多依附松树生长。
有宜:即适宜的时间和地点。
山陂(bēi):即山坡。
轩车:有屏障的车。这里代指迎亲的队伍。
含英:花含苞待放。
君亮执高节,贱妾亦何为:夫君你诚信地秉持着高洁的操守,那么贱妾我又何必如此自伤呢?女子于漫长无望的等待中,以对夫君品格的信任为自我安慰。亮,诚信。亦何为,反诘语气,意谓不必自伤如此。
下一篇:营养师资格证没毕业能考吗
延伸阅读: